As abreviaturas de inglês desempenham um papel fundamental na aceleração e economia da língua, tanto falada como escrita. Neste artigo, daremos uma vista de olhos aos principais.

Antes de começar com a enumeração, será importante estabelecer ou recordar a diferença entre abreviaturas, acrónimos e acrónimos, pois não são a mesma coisa mesmo que a sua função seja mais ou menos a mesma.

Diferenças entre acrónimos, abreviaturas, acrónimos e abreviaturas em inglês

Como o nome sugere, as abreviaturas são versões abreviadas das palavras. Em inglês, normalmente terminam numa paragem completa.

Exemplo:

accomm – alojamento – alojamiento.

Os acrónimos são palavras formadas a partir da primeira letra de cada palavra de uma frase. São lidos como se fossem um único substantivo:

Exemplo:

NASA – Administração Nacional de Aeronáutica e Espaço – Administração Nacional de Aeronáutica e Espaço.

Os acrónimos são palavras formadas pela pronúncia das letras de uma frase.

Exemplo:

ONU – Nações Unidas – Naciones Unidas – United Nations.

Abreviaturas principais em inglês

Agora vejamos as siglas, abreviaturas e acrónimos mais comuns em inglês quotidiano.

Isto permitir-lhe-á compreender a língua em profundidade e adaptar-se ao estilo utilizado pelos americanos quando comunicam.

DIY – Faça-o você mesmo – Faça-o você mesmo

Isto refere-se às pessoas que gostam de fazer as coisas sozinhas: desde comprar coisas desmontadas para montar em casa, até às que preferem arranjar electricidade ou canalização em vez de chamar um electricista ou um canalizador.

aka – Também conhecido por – Mais conhecido por

Isto é amplamente utilizado no desporto, na música e na vida quotidiana. Exemplo: Este é Lionel Messi, também conhecido por “La pulga” (ele é Lionel Messi, mais conhecido por “La pulga”).

n/d – Não disponível, não aplicável – Não disponível, não aplicável

Frequentemente utilizado quando um formulário é preenchido e há uma secção que não se aplica à pessoa que o preenche. Também pode ser visto em promoções e ofertas quando se deixa claro a quem não se aplica.

OMI – Na minha opinião – Na minha opinião

Quando escrevemos textos informais, podemos usar a OMI para deixar claro que vamos dizer o que pensamos sobre um determinado tópico a seguir.

FOMO – Medo de falhar – Miedo a perderso a perderso algo

É utilizado como substantivo para referir a sensação que temos de ter perdido algo, ou de ter perdido algo importante ou interessante se o perdemos.

TGIF – Graças a Deus é sexta-feira – Gracias a Dios es viernes – Graças a Deus é sexta-feira

Expressão utilizada por trabalhadores e estudantes para expressar alegria na chegada do fim-de-semana.

ETA – Hora prevista de chegada – Tiempo estimado de llegada – Hora prevista de chegada

É utilizado para anunciar aproximadamente quando chegaremos a um local.

TBA/TBC – A anunciar / A confirmar – A anunciar / A confirmar

Quando listamos convidados num evento e ainda não temos a certeza se alguém poderá estar presente, escrevemos ao lado dos seus nomes TBA ou TBC.

CC / BCC – Cópia a carvão / Cópia cega a carvão – Cópia a carvão / Cópia cega a carvão

Isto tem a ver com correio antigo, e com as cópias a papel químico que o remetente guardava. Podemos agora vê-los em e-mails e sabemos que aqueles que estão marcados como CC ou BCC poderão também ver o conteúdo completo do que foi enviado.

DOB – Data de nascimento – Fecha de nacimiento – Data de nascimento

Em vez de dizer ou escrever Data de nascimento, é comum utilizar a DOB.

BRB – Volto já – Voltarei em breve

Se estiver a falar com alguém por texto e precisar de interromper a conversa brevemente, basta enviar-lhe um SMS BRB.

LMK – Avisa-me – Déjame saber

Isto é perfeito para terminar uma mensagem de texto com um pedido de mais informações o mais depressa possível: LMK.

AM/PM – Antes do meio-dia (manhã) e depois do meio-dia (tarde)

Isto também é usado em inglês com o mesmo significado, e isto porque ambas as formas vêm do latim: ante meridiem e post meridiem.

O mais depressa possível – O mais depressa possível – O mais depressa possível

É utilizado para lhe pedir informações ou para um trabalho rápido a realizar.

RSVP – Por favor, responda – Por favor, responda

Se enviar um e-mail ou fizer um convite e precisar de uma resposta. O RSVP é o final ideal.

Há muitas abreviaturas que pode usar em inglês. Mas com estes tem um bom começo para avançar com a língua.

Se quiser saber mais, não hesite em escrever-nos. Temos vindo a ensinar inglês há muito tempo e sabemos como fazê-lo bem. Somos o Lingua Language Center.

Aviso: Este artigo foi traduzido automaticamente e não reflete a qualidade do serviço de tradução do Lingua Language Center.