As abreviaturas de inglês desempenham um papel fundamental na aceleração e economia da língua, tanto falada como escrita. Neste artigo, daremos uma vista de olhos aos principais.
Antes de começar com a enumeração, será importante estabelecer ou recordar a diferença entre abreviaturas, acrónimos e acrónimos, pois não são a mesma coisa mesmo que a sua função seja mais ou menos a mesma.
Diferenças entre acrónimos, abreviaturas, acrónimos e abreviaturas em inglês
Como o nome sugere, as abreviaturas são versões abreviadas das palavras. Em inglês, normalmente terminam numa paragem completa.
Exemplo:
accomm – alojamento – alojamiento.
Os acrónimos são palavras formadas a partir da primeira letra de cada palavra de uma frase. São lidos como se fossem um único substantivo:
Exemplo:
NASA – Administração Nacional de Aeronáutica e Espaço – Administração Nacional de Aeronáutica e Espaço.
Os acrónimos são palavras formadas pela pronúncia das letras de uma frase.
Exemplo:
ONU – Nações Unidas – Naciones Unidas – United Nations.
Abreviaturas principais em inglês
Agora vejamos as siglas, abreviaturas e acrónimos mais comuns em inglês quotidiano.
Isto permitir-lhe-á compreender a língua em profundidade e adaptar-se ao estilo utilizado pelos americanos quando comunicam.
DIY – Faça-o você mesmo – Faça-o você mesmo
Isto refere-se às pessoas que gostam de fazer as coisas sozinhas: desde comprar coisas desmontadas para montar em casa, até às que preferem arranjar electricidade ou canalização em vez de chamar um electricista ou um canalizador.
aka – Também conhecido por – Mais conhecido por
Isto é amplamente utilizado no desporto, na música e na vida quotidiana. Exemplo: Este é Lionel Messi, também conhecido por “La pulga” (ele é Lionel Messi, mais conhecido por “La pulga”).
n/d – Não disponível, não aplicável – Não disponível, não aplicável
Frequentemente utilizado quando um formulário é preenchido e há uma secção que não se aplica à pessoa que o preenche. Também pode ser visto em promoções e ofertas quando se deixa claro a quem não se aplica.
OMI – Na minha opinião – Na minha opinião
Quando escrevemos textos informais, podemos usar a OMI para deixar claro que vamos dizer o que pensamos sobre um determinado tópico a seguir.
FOMO – Medo de falhar – Miedo a perderso a perderso algo
É utilizado como substantivo para referir a sensação que temos de ter perdido algo, ou de ter perdido algo importante ou interessante se o perdemos.
TGIF – Graças a Deus é sexta-feira – Gracias a Dios es viernes – Graças a Deus é sexta-feira
Expressão utilizada por trabalhadores e estudantes para expressar alegria na chegada do fim-de-semana.
ETA – Hora prevista de chegada – Tiempo estimado de llegada – Hora prevista de chegada
É utilizado para anunciar aproximadamente quando chegaremos a um local.
TBA/TBC – A anunciar / A confirmar – A anunciar / A confirmar
Quando listamos convidados num evento e ainda não temos a certeza se alguém poderá estar presente, escrevemos ao lado dos seus nomes TBA ou TBC.
CC / BCC – Cópia a carvão / Cópia cega a carvão – Cópia a carvão / Cópia cega a carvão
Isto tem a ver com correio antigo, e com as cópias a papel químico que o remetente guardava. Podemos agora vê-los em e-mails e sabemos que aqueles que estão marcados como CC ou BCC poderão também ver o conteúdo completo do que foi enviado.
DOB – Data de nascimento – Fecha de nacimiento – Data de nascimento
Em vez de dizer ou escrever Data de nascimento, é comum utilizar a DOB.
BRB – Volto já – Voltarei em breve
Se estiver a falar com alguém por texto e precisar de interromper a conversa brevemente, basta enviar-lhe um SMS BRB.
LMK – Avisa-me – Déjame saber
Isto é perfeito para terminar uma mensagem de texto com um pedido de mais informações o mais depressa possível: LMK.
AM/PM – Antes do meio-dia (manhã) e depois do meio-dia (tarde)
Isto também é usado em inglês com o mesmo significado, e isto porque ambas as formas vêm do latim: ante meridiem e post meridiem.
O mais depressa possível – O mais depressa possível – O mais depressa possível
É utilizado para lhe pedir informações ou para um trabalho rápido a realizar.
RSVP – Por favor, responda – Por favor, responda
Se enviar um e-mail ou fizer um convite e precisar de uma resposta. O RSVP é o final ideal.
Há muitas abreviaturas que pode usar em inglês. Mas com estes tem um bom começo para avançar com a língua.
Se quiser saber mais, não hesite em escrever-nos. Temos vindo a ensinar inglês há muito tempo e sabemos como fazê-lo bem. Somos o Lingua Language Center.
Aviso: Este artigo foi traduzido automaticamente e não reflete a qualidade do serviço de tradução do Lingua Language Center.