A comunicação é fundamental no mundo dos negócios. Mas às vezes, as barreiras linguísticas podem criar desafios assustadores para agências governamentais e empresas internacionais. Um dos métodos mais eficientes de comunicação vem da interpretação simultânea.
Então, o que é interpretação simultânea, e o que ela faz?
Simplificando, a interpretação simultânea ocorre enquanto outra pessoa está falando. O intérprete está fornecendo traduções em tempo real para uma pessoa ou pessoas, fazendo seu melhor para retratar com precisão cada palavra que o orador original está dizendo. Alguns acham este desafio devido à natureza rápida deste empreendimento. É preciso fornecer traduções até o segundo, enquanto se continua a ouvir o orador e fornecer uma interpretação ininterrupta. Este desafio soa mais verdadeiro nos casos de interpretação simultânea extempore, em que o intérprete agora conhece a mensagem que estará traduzindo até que a ouça.
A interpretação simultânea sussurrante é a forma mais antiga e mais comum de SI. O intérprete mantém sua voz baixa para que o orador original não seja incomodado. O nome é um pouco enganoso, pois o intérprete não costuma sussurrar, pois isso é difícil de ouvir e manter vocalmente ao longo do tempo. Ao invés disso, o tradutor normalmente fala em volume baixo. Os equipamentos eletrônicos portáteis facilitaram este método com o tempo, mas se estes luxos não estiverem presentes, este método pode acomodar um ou dois indivíduos.
O uso de dispositivos eletrônicos tem ajudado a facilitar este processo, primeiro vindo antes do mundo como parte dos ensaios de Nuremberg de 1945. Esta forma de comunicação passou a ser conhecida como comunicação simultânea extempore. Os Ensaios de Nuremberg apresentaram quatro idiomas oficiais, e o uso desta nova tecnologia tornou-se vital para o processo. A tecnologia foi uma criação conjunta de quase 20 anos antes, e surgiu das mentes do americano Edward Filene e do engenheiro britânico Alan Gordon Finlay.
A interpretação simultânea, embora às vezes desafiadora, é um dos métodos de interpretação mais eficazes existentes hoje em dia. Seu fluxo contínuo economiza tempo e esforço, ao contrário da interpretação consecutiva, na qual o orador faz uma pausa para dar tempo aos intérpretes para traduzir.
Aviso: Este artigo foi traduzido automaticamente e não reflete a qualidade do serviço de tradução do Lingua Language Center.